Clausuran palabras de René González Foro de la Sociedad Civil: Declaración final del Foro
21 de Setembro de 2013, 17:21 - sem comentários aindaPor Ladyrene Pérez, Mónica Rivero
Esta mañana [ayer] se celebró en la sede nacional de la Central de Trabajadores de Cuba (CTC) el IV Foro de la sociedad civil cubana por la liberación de los Cinco Héroes, convocado por la Asociación Cubana de las Naciones Unidas (ACNU).
El Foro estuvo presidido por Ricardo Alarcón de Quesada, Elio Gámez, vicepresidente del Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos (ICAP); Lourdes Cervantes, presidenta de la OSPAAL; Elizabeth Palmeiro, Irma Sehwerert, Mirta Rodríguez e Isabel Hernández: familiares de los Cinco; y Soraya Álvarez, Directora General de la ACNU; quienes además, realizaron intervenciones refiriéndose al estado legal del caso de los Cinco y a las acciones solidarias dentro y fuera del país.
“La clausura será breve”, anunció René antes de emitir unas palabras. “Contamos con una sociedad, contamos con una nación, con un pueblo, eso es una ventaja y pesa. (…) Ustedes en este momento representan a la sociedad civil de esta nación. En este encuentro se ha hablado no solo de lo que se ha hecho, sino de lo que falta por hacer, en lo que se ha reconocido que lo más importante es que entendamos que siguen presos. (…) Estamos contra un sistema que cuando se trata de causas políticas ha hecho exhibición de ensañamiento, los Cinco no estamos solos en esto: hace unos días le dimos a la familia de Oscar López Rivera una condecoración. Oscar López Rivera lleva 32 años en la cárcel, y de lo que los fiscales lo acusan (…) es de conspiración sediciosa. Es un ejemplo del nivel de odio que se descargan sobre alguien que se atreve a enfrentarse a su arrogancia, a su sentido de impunidad, y es lo que ha pasado con Cuba y con los Cinco, que representamos precisamente eso: la resistencia de un pueblo que no se ha puesto de rodillas ante la arrogancia. Y eso los enferma, los llena de odio y los hace comportarse según la frase que Silvio nos regalaba tan magistralmente: como bestias ante una luz enceguecedora. Lo digo para que tengamos en cuenta que estamos enfrentando a un monstruo, que no es tarea fácil”.
“Como he dicho en otras ocasiones, el Imperio opera sobre el concepto de costo-beneficio. Obviamente, cuando nos arrestaron pensaron que tendrían un beneficio. En aquellos tiempos pensaron probablemente que ni habría costos. Entonces, la venganza para ellos es un beneficio, proteger a sus terroristas lo consideran un beneficio, castigar a Cuba lo consideran un beneficio… Si nosotros nos hubiéramos plegado, hubieran podido acusar a Cuba de asesinato o de espionaje: otro beneficio. Nosotros nos atravesamos un poco, no cedimos, entonces esos dos últimos beneficios se frustraron, pero permanece la venganza, permanece el utilizar a los Cinco como un arma contra Cuba. Y se trata, para los que estamos empeñados en liberar a nuestros cuatro compañeros, de incrementar los costos para el gobierno norteamericano. Ya hay costos y se aproximan más. (…) ¿Cuál es el trabajo nuestro? Seguir insistiendo en que esos costos se incrementen, hasta que llegue el momento en que ellos saquen la cuenta y digan Este negocio ya no nos da más”.
El Héroe de la República se refirió al éxito de la iniciativa de las cintas amarillas gracias al apoyo masivo y espontáneo de la sociedad cubana, como muestra fehaciente de que son esas acciones las que alcanzan verdadero impacto, a nivel internacional “y como lección para nosotros mismos al demostrarnos lo que somos capaces de hacer por nuestra cuenta, sin una orientación superior”.
Durante el Foro Alarcón lamentó informar que desde el punto de vista legal, la situación ha variado muy poco, y que la censura sobre el caso permanece, evidenciada recientemente con la cancelación y siguiente posposición de una entrevista a Stephen Kimber, autor del libro Lo que hay del otro lado del Mar-La Verdadera Historia de los Cinco Cubanos en la National Public Radio de Miami. “Ante la protesta de muchos oyentes -porque se trata de una cadena pública- decidieron entrevistarlo hoy al mediodía; pero cediéndole el mismo tiempo en el aire a algún personaje miamense que lo contradiga”, explicó Alarcón.
Añadió que “la batalla por liberarlos tiene que llegar a millones de personas, a millones de norteamericanos. Para ellos debemos emplear todos los espacios al máximo, sistemáticamente y con creatividad. Es preciso evadir la repetición constante de consignas (…), la retórica estéril, los discursos formalistas que aburren y cansan. (…) Es preciso motivar con lenguaje que atraiga y emocione, que cada cual lo haga a su manera, desde su perspectiva. Para que el mensaje llegue a millones y sea escuchado, los mensajeros deben ser numerosos y diversos”. Debe entenderse que “Esta no es la batalla de un partido o un gobierno, sino de un pueblo”.
Elio Gámez sistematizó una serie de acciones que serán implementadas como parte de [sic.] l liberar a mi esposo y sus hermanos, que es el sueño de todos”, decía Elizabeth Palmeiro, esposa de Ramón Labañino. Apeló a la colaboración de los amigos de la Revolución cubana dentro y fuera de la Isla, por una causa que defiende a hombres que renunciaron a su proyecto de vida personal para proteger a su pueblo del terrorismo.
Intervinieron además diferentes representantes de organizaciones de la sociedad civil, quienes manifestaron su apoyo a la causa, y su disposición a trabajar con iniciativa y fuerza renovada en la campaña por el regreso de nuestros hermanos prisioneros, por el simple hecho de haber desafiado la arrogancia imperial y luchar por proteger la vida…
Tomado de Cubadebate
Declaración del Cuarto Foro de la Sociedad Civil Cubana por la liberación de los Cinco Héroes
El Cuarto Foro de las organizaciones de la sociedad civil cubana por la liberación de los Cinco Héroes cubanos, reunidos en el marco de la Jornada Mundial por su liberación, reiteramos nuestra denuncia y condena por el injusto encarcelamiento en Estados Unidos, desde hace quince años de Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Antonio Guerrero y Fernando González. Uno de ellos, René González, regresó a Cuba recientemente después de cumplir toda su condena. Sería inadmisible y de una crueldad extrema aplicar la misma regla a los otros cuatro, considerando que sus condenas son mucho más largas y Gerardo Hernández, bajo esa consideración, moriría en prisión.
A los Cinco Héroes cubanos se les impuso excesivas condenas por delitos que nunca fueron probados en un amañado juicio en la propia urbe miamense, en un clima de hostilidad extrema, sin garantías procesales, como han probado los abogados de la Defensa y han reconocido prestigiosas organizaciones internacionales de juristas independientes.
Es escandaloso, que se realizaron pagos secretos del gobierno de EE.UU. a los periodistas, con sede en Miami, que estaban informando sobre el caso de los Cinco cubanos antes y durante el juicio y mientras el jurado deliberaba.
La Fiscalía estadounidense no probó ninguno de los cargos y el tribunal exageró al imponer cadenas perpetuas a acusados que no se habían apoderado ni transmitieron secreto alguno, ni dañaron a los Estados Unidos.
Estos cinco patriotas monitoreaban organizaciones terroristas anticubanas, que han actuado impunemente durante años en Estados Unidos, para prevenir la comisión de actos vandálicos contra Cuba.
El Grupo de trabajo sobre detenciones arbitrarias de las Naciones Unidas el 27 de mayo de 2005, determinó que su privación de libertad era arbitraria y exhortó al gobierno de Estados Unidos a tomar las medidas necesarias para rectificar esa arbitrariedad.
Los héroes cubanos han sido víctimas de tratos y castigos, crueles, inhumanos y degradantes, con la finalidad de quebrar su voluntad y hacer que se confesaran culpables de delitos que jamás cometieron. También sus familiares han sufrido vejámenes y la violación de sus derechos, algunos de ellos han padecido el dolor de no poder visitarlos debido a prohibiciones que les han impuesto las autoridades norteamericanas.
Ante esta injusticia, el Foro de las organizaciones de la sociedad civil cubana tiene la obligación moral, cívica y humanitaria de denunciar el caso de los Cinco, para que se conozcan sus implicaciones internacionales, así como sus aspectos jurídicamente y humanitariamente escandalosos.
El enorme desconocimiento sobre este caso aún existente en la opinión pública internacional y en el pueblo norteamericano propicia que el gobierno de los Estados Unidos pretenda desconocer su responsabilidad sobre la situación de los cuatro antiterroristas cubanos que permanecen prisioneros, no se respeten sus derechos humanos y los de sus familiares.
Las organizaciones de la sociedad civil cubana, solicitamos al pueblo norteamericano, a todos los hombres y mujeres de buena voluntad a escuchar y apoyar nuestra demanda sobre la liberación inmediata de nuestro cuatro hermanos, prisioneros injustamente en cárceles de los Estados Unidos y especialmente desde este Foro, rogamos al Presidente de los EE.UU., Sr. Barak Obama, a poner fin a esta escandalosa infamia, a que afirme la justicia y el derecho en su país y en el mundo, con la liberación inmediata de Gerardo, Ramón, Antonio y Fernando, que actúe decentemente y honradamente, en consecuencia con sus atribuciones e investidura legal.
El Cuarto Foro de las organizaciones de la sociedad civil cubana por la liberación de nuestros luchadores antiterroristas, expresa su respeto al Presidente de los EE.UU. Sr. Barak Obama por considerar nuestro llamamiento, que es el clamor de hombres y mujeres del leal y aguerrido pueblo cubano.
Sr. Presidente Obama, ¡Quince años es demasiado tiempo para todos!
La Habana, 20 de septiembre de 2013.
Tomado de CubaxDentro
Vea además, también en CubaxDentro
La UCI en el IV Foro de la Sociedad Civil por la liberación de los Cinco Héroes
Mensaje de Ban Ki-Moon por Día Internacional de la Paz: Consejo Mundial expresa oposición ante agresividad imperial
21 de Setembro de 2013, 15:21 - sem comentários ainda
Ban hace sonar la Campana de la Paz en la sede de la ONU con motido del Día Internacional |
"El Día Internacional de la Paz es una ocasión para reflexionar, un día en el que reiteramos que creemos en la no violencia e instamos a que cesen las hostilidades a nivel mundial. Pedimos a todas las personas dondequiera que se encuentren que, al mediodía hora local, guarden un minuto de silencio en honor de quienes han perdido la vida en situaciones de conflicto y de quienes les han sobrevivido y hoy día enfrentan traumas y sufrimientos.
"Este año, resaltamos la educación para la paz. La educación es vital para fomentar la ciudadanía mundial y construir sociedades pacíficas.
"En junio vino a las Naciones Unidas Malala Yousafzai, la escolar pakistaní a quien los talibanes intentaron asesinar por hacer campaña en favor del derecho a la educación. En esa ocasión, Malala dijo: "Un maestro, un libro, un lápiz, pueden cambiar el mundo". Estas son nuestras armas más poderosas.
"Por esa razón, el año pasado puse en marcha la iniciativa mundial «La educación ante todo». Todas las niñas y todos los niños merecen recibir una educación de calidad y aprender los valores que les ayudarán a considerarse parte de la comunidad mundial.
"Los gobiernos y los asociados para el desarrollo trabajan para que todos los niños asistan a la escuela y aprendan bien para que estén preparados para la vida en el siglo XXI. Se ha dado un nuevo impulso a esa labor en los países donde las necesidades son más grandes, como los afectados por los conflictos, y donde vive la mitad de todos los niños que carecen de educación. Pero debemos hacer más --mucho más. Cincuenta y siete millones de niños todavía se ven privados de educación. Y millones de niños más necesitan recibir enseñanza de mejor calidad.
"Educar a los niños más pobres y más marginados exigirá un liderazgo político audaz y mayores compromisos financieros. Sin embargo, por primera vez en un decenio, la ayuda a la educación ha disminuido. Debemos invertir esa tendencia, forjar nuevas alianzas y dirigir una atención mucho mayor a la calidad de la educación.
"En este Día Internacional de la Paz, comprometámonos a enseñar a nuestros hijos el valor de la tolerancia y el respeto mutuo. Invirtamos en las escuelas y los maestros que construirán un mundo justo e inclusivo que abrace la diversidad. Luchemos por la paz y defendámosla con todas nuestras fuerzas.
Fuente CINU
Queremos Paz, queremos Paz,
Unidos en las letras amadas.
Encontremos la armonía que necesitamos.
Reciclemos los valores universales.
Ejercitemos el verbo querer y practiquemos:
Merezcamos este patrimonio de la humanidad.
Observemos sus signos vitales.
Salud, sobrevivencia, convivencia, compartir.
Paz a todos, el odio no ofusque ni sea protagónico.
Asumemos que la necesitamos por encima de todos los intereses.
Zaherir, proferir el odio como antídoto no nos compete.
Hoy es nuestro día a día, queremos Paz.
Oh! poetas, escritores, artistas intercedáis por la Paz.
Yes! hoy y todos los días, queremos Paz.
Sumemos nuestros esfuerzos por mantenerla
Instrumentemos nuestros esfuerzos imperativos
Existir no es pensar, pensemos a viva voz y en silencio.
Mantengamos el orden institucionalizando la
Paz por doquier, por y para todos, Paz!
Razones las hay y habrá para mantenerla en nosotros mismos.
Erradiquemos al opresor que pone una valla a esta realidad ¡PAZ!
Rosemarie Parra, Uruguay
Tomado de Sociedad Venezolana
Contra la agresividad imperialista Consejo Mundial de la Paz
La Habana, 21 sep.- En saludo al Día Internacional de la Paz, que se celebra hoy, el Consejo Mundial de la Paz (CMP) expresa su más seria oposición a la creciente agresividad del imperialismo a escala planetaria.
En un comunicado circulado en esta capital y al que tuvo acceso la AIN, la entidad manifiesta también su solidaridad con los pueblos que luchan contra todo tipo de amenazas e intervenciones.
Asimismo, apoya a los que están bajo ocupación y a todos los que batallan por sus derechos a determinar libre y democráticamente su futuro, especialmente el de Siria, asediado por EE.UU. y sus aliados, añade el documento.
El texto llama a permanecer vigilantes, pues está claro que los imperialistas no abandonarán sus planes de un ataque abierto contra Siria, ni los de invadir a Irán después, a pesar de las gestiones diplomáticas que se realizan.
Igualmente, señala que es cínico e hipócrita observar en estos días declaraciones, a propósito del Día Internacional de la Paz, por fuerzas y Estados que manipulan -según sus intereses- a la Organización de las Naciones Unidas (ONU), o que la desconocen cuando no cumple con los propósitos imperiales.
“Esa doble moral con respecto a los principios fundadores de la Carta de la ONU, la han convertido en un procedimiento habitual”, destaca la declaración.
Agrega que son las mismas fuerzas que se rehúsan sistemáticamente a asumir posiciones o a tomar acciones en los casos de Palestina, de Chipre, del Sahara Occidental, del criminal bloqueo económico, comercial y financiero contra Cuba, y de la injusta prisión de los Héroes antiterroristas cubanos condenados en los EE.UU.
Resalta que esas fuerzas actúan de la misma forma ante la situación colonial de Puerto Rico y el derecho soberano de Argentina sobre las Islas Malvinas.
“El Día Internacional de la Paz, en las actuales condiciones, no puede hacernos olvidar la miseria y el hambre, la pobreza y la injusticia que prevalecen en el mundo, incluso en países y regiones que no están en guerra”, subraya.
La declaración del CMP reafirma sus demandas para la abolición de todas las armas nucleares y denuncia a aquellas fuerzas que no abandonan la opción del “primer golpe militar”, mientras instalan escudos antimisiles en varias regiones.
También exhorta a los pueblos del mundo a enfrentar, unidos, la agresividad del imperialismo y a pelear contra la guerra y la explotación. (AIN)
Tomado de Caden@gramonte
Cuba, en la voz de su Canciller, deplora negativa yanqui a avión donde viajaba Presidente Maduro (español e inglés)
21 de Setembro de 2013, 13:55 - sem comentários aindaDeclaración del ministro de Relaciones Exteriores de la República de Cuba, Bruno Rodríguez, en exclusiva a Telesur, sobre la posición de Cuba ante incidente provocado por Estados Unidos al no permitirle a avión presidencial de Venezuela sobrevolar su territorio
Conocimos con grave preocupación la negativa del gobierno de los Estados Unidos al sobrevuelo del avión presidencial del compañero Nicolás Maduro Moros, en viaje hacia Asia.
Es un acto injustificable, arbitrario, inamistoso, que ofende a toda la América Latina y el Caribe. Es una violación a la Convención de Naciones Unidas de Misiones Especiales y a la Convención de Viena de Relaciones Diplomáticas.
Es el segundo acto que se produce en pocos meses. Recuerdo la situación que presentó el Presidente Evo Morales Aima en varios países europeos. Estas conductas son inaceptables y dañan la situación internacional.
El Gobierno de Estados Unidos tiene obligaciones jurídicas bajo el derecho internacional, incluso en su condición de Sede de las Naciones Unidas, en cuanto a las garantías de los sobrevuelos, aterrizaje y seguridad de las aeronaves de los Jefes de Estado que asisten a la ONU.
Debo reiterar la solidaridad de Cuba con Venezuela y decir que la CELAC continúa sus consultas en esta materia y tratará el tema en la Asamblea General de las Naciones Unidas la próxima semana.
La Habana, 20 de septiembre de 2013
Cuban Foreign Minister Bruno Rodríguez Parrilla’s statement in an exclusive to Telesur on Cuba´s position in the face of the incident caused by the United States by not allowing Venezuelan presidential plane to fly its territory
Cuban Foreign Minister, Bruno Rodriguez Parrilla:
We´ve learned with deep concern the United States Government´s over flight denial to the presidential plane of Nicolás Maduro Moro while travelling to Asia.
It’s an unjustifiable, arbitrary, unfriendly act that offends all Latin America and the Caribbean. It’s a violation of the United Nations Convention on Especial Missions and of the Vienna Convention on Diplomatic Relations.
It’s the second act taking place in a few months; I recalled the situation faced by President Evo Morales in several European countries. This behavior is unacceptable and it affects the international situation.
The United States Government has legal obligations under the International Law, even in its condition of United Nations has obligations as for the guarantee of over flights, landings, and security of the Heads of State’s airplanes attending the United Nations.
I´d like to reiterate Cuba’s solidarity with Venezuela and to express CELAC continues its consultations on this matter and will address the issue at the United Nations General Assembly next week.
Havana, September 20, 2013.
Sociedad civil de Cuba celebrará foro por Los Cinco
20 de Setembro de 2013, 2:18 - sem comentários aindaAIN
El IV Foro de la sociedad civil de Cuba en solidaridad con los Cinco Héroes, será celebrado en La Habana, con la participación de decenas de organizaciones nacionales y extranjeras.
Ese evento, al que se sumarán también personalidades del deporte y la cultura, tiene como propósito plantear iniciativas que contribuyan a movilizar a la opinión pública de Estados Unidos y del mundo, a favor de la liberación de los patriotas antiterroristas cubanos prisioneros injustamente en ese país norteño.
René González, Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramón Labañino y Fernando González fueron apresados en 1998 en Miami y condenados en 2001 en esa ciudad, a penas que oscilaron desde 15 años de cárcel hasta dos cadenas perpetuas más 15 años, por monitorear a organizaciones que planean acciones violentas contra la nación caribeña.
La cita, en el salón Alfredo López, de la sede de la Central de Trabajadores de Cuba, incluirá un panel sobre el proceso judicial de Los Cinco, en el que participarán varios de sus familiares, además del destacado intelectual cubano Ricardo Alarcón, gran conocedor del caso, y Kenia Serrano, presidenta del Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos.
Como colofón de la jornada, el Foro emitirá una declaración que se enviará al Presidente de Estados Unidos, Barack Obama, en la cual se le solicitará hacer uso de su facultad para liberar a los cuatro Héroes aún encarcelados (René ya se encuentra libre en Cuba, tras cumplir su sanción carcelaria).
La Cruz Roja, la Organización Continental Latinoamericana y Caribeña de Estudiantes, el Consejo de Iglesias de Cuba y la Sociedad Económica Amigos del País serán algunas de las agrupaciones o entidades que protagonizarán este reclamo de justicia.
Tomado de CMHW La reina radial del centro
La independencia y el parón de Dilma a Obama
19 de Setembro de 2013, 22:39 - Um comentárioPor Ángel Guerra Cabrera
La segunda independencia de América Latina probablemente representa uno de los hechos geopolíticos más importantes a nivel mundial de los últimos 15 años, opina Mark Weisbrost, agudo analista estadunidense. Palabras más o menos, en este espacio lo venimos diciendo hace más de una década.
Hemos apuntado que América Latina y el Caribe forman la región más independiente del planeta, vanguardia a escala internacional en la lucha contra el neoliberalismo y el imperialismo, por la democracia participativa, por la justicia social, por los derechos de los pueblos originarios y por una relación amorosa y armónica con la naturaleza. La recuperación por los gobiernos boliviano, ecuatoriano y venezolano del andino Sumak Kawsay, “buen vivir” en quechua, es un avance filosófico y civilizatorio de proporciones gigantescas que podría servir de base a la construcción de sociedades ajenas a la depredación ecológica y al consumismo. Naturalmente, esto podrá conseguirse más pronto mientras más países rompan con las políticas del Consenso de Washington de modo que sea posible construir, como propone la Alba, una zona económica latino-caribeña que gradualmente gane autonomía al mercado capitalista mundial.
Claro, existen gobiernos de derecha como los de México, Costa Rica, Panamá, Colombia, Perú y Chile, pero incluso ellos tienen que ajustarse a esta realidad y lo prueba el hecho de que se hayan sumado a las instituciones de unidad e integración regional como la Unasur y la Celac. No es casual, por citar lo más reciente, que ninguno haya suscrito la declaración de 25 países promovida por Washington que exige una "fuerte respuesta internacional" a Damasco por su presunto uso de armas químicas.
Aquí hemos dado cuenta de hechos trascendentales que han marcado el giro hacia la segunda independencia de América Latina. Entre otros, la elección de Hugo Chávez como presidente de Venezuela(1998) o el no al bushista Alca dado por él junto a otros mandatarios suramericanos en la Cumbre de las Américas de Mar del Plata (2005).
Contundentes gestos de independencia y dignidad de líderes latino-caribeños son cada vez más frecuentes. Esta semana admiramos la rotunda cancelación por la presidente brasileña Dilma Rouseff de la visita de Estado que se suponía realizara a Washington a fines de octubre. El hecho no sorprende pues ella había advertido a Obama en varias ocasiones, incluso personalmente en la cumbre del G20, que no acudiría a la cita si no le daba explicaciones y le ofrecía disculpas escritas por el escandaloso espionaje a sus telefonemas y correos electrónicos así como a los de dependencias y empresas brasileñas como Petrobras, denunciado por el informático Edward Snowden.
Dilma contó después de su plática con Obama: “Le dije que quiero que me explique todo, que en inglés se dice everything”. Al suspender la visita la presidencia de Brasil declaró: “las prácticas ilegales de interceptación de las comunicaciones y los datos de ciudadanos, empresas y miembros del gobierno brasileño constituyen un hecho grave, atentatorio a la soberanía nacional y a los derechos individuales, e incompatible con la convivencia democrática entre países amigos”.
El hecho es más notorio porque en el protocolo yanqui una “visita de Estado” no es lo mismo que una mera visita oficial y se le considera un honor conferido a muy pocos dignatarios extranjeros, no declinado hasta este momento por ninguno. De ese tamaño es el rechazo de Dilma a la violación de la soberanía de su país.
Para nadie debería ser un secreto que, como apunta Weisbrost, “Washington aún ve el giro hacia la izquierda de la región –y la independencia consolidada por sus gobiernos de izquierda–, como un cambio temporal que puede revertirse”. Pone de ejemplo el apoyo de Obama a los golpes de Estado en Honduras y Paraguay y, en general, su poca disposición a concretar con hechos el “nuevo comienzo” que prometió a América Latina en 2009.
Estados Unidos no acepta una América Latina independiente. Allí están el golpe de Estado de 2002 contra Chávez y los actuales intentos desestabilizadores contra Caracas, el golpe “cívico” contra Evo, el que intentó asesinar a Correa y la feroz escalada del ejército mediático del Pentágono contra los gobiernos independientes de la región.
Relucientes reclutas de ella, los contrarrevolucionarios nacidos en Cuba que se hacen los graciosos por CNN en español. No debemos ver como ajena la arremetida contra Siria.
Twitter. @aguerraguerra